close
聽兒子叫別人媽媽,還真有點不習慣。







那天兒子視訊裡對著我說:MOM煮的晚餐真好吃。



本能反應龍心大悅的我,很快就了解他說的MOM不是我這個媽。



一點吃味也沒有,因為安祖也是結結實實叫了我二個禮拜的媽媽。^^



母親節的這一天,去美國當人家兒子的我兒子要回來了。

也不知是客氣還是兒子有長眼,MOM寫的信中盡是讚美,把兒子誇到尾椎都要翹起來,可得意了他。



藉著母親節前夕,向安祖媽咪說聲:

謝謝妳把Wei 照顧得這麼好,讓他既沒傷風肚疼兼又食慾大開,日子過得爽的不得了,一點兒都不想家,也不想我,還很怕回來我檢查日記不合格要劈了他。





為了這個小免崽子當交換學生,我歸世人從沒寫過如此之多的英文信,孩子還沒交換,做媽的倒是先學了一頓。一開始還要查文法,措詞,時態;寫到勤快時也就求意達就好,是說安祖媽很多英文我也有看沒有懂,但猜一猜總也能湊出個正解來,同理,我想她一定也能猜懂我這個台英文在寫什麼。



親愛的卡洛琳,要是妳的中文像安祖那麼強就好了。我肯定跟妳有呱不完的話,而且應該會有很熱烈的討論,妳我都是性情中人,急的那一款。^^



親愛的卡洛琳,我只會做這些有的沒的,謝謝妳為Wei做的一切。







Dear Caroline, Happy Mother's Day.








arrow
arrow
    全站熱搜

    jessiekuo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()